看到“合格(Passed)”字樣時,先是興奮地向正在洗澡中的H鬼叫,接著自我感動到眼淚快要滴出來。想當初的辛苦都是值得的.....
沒想到H向我擺擺手說:早知道你會考上啦!(ㄘㄟ....這個只會放馬後砲的傢伙︸_︸)
一級頑張ります!
N2準備心得看這裡: http://debjp.pixnet.net/blog/post/38493729
文章標籤
全站熱搜
看到“合格(Passed)”字樣時,先是興奮地向正在洗澡中的H鬼叫,接著自我感動到眼淚快要滴出來。想當初的辛苦都是值得的.....
沒想到H向我擺擺手說:早知道你會考上啦!(ㄘㄟ....這個只會放馬後砲的傢伙︸_︸)
一級頑張ります!
N2準備心得看這裡: http://debjp.pixnet.net/blog/post/38493729

想飛 I WANT TO FLY
Deborah 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣(1,448)
真是恭喜妳啊 妳的努力果然有回報
哈哈謝謝啦!(還在爽中~)
你好棒啊,真厲害 ^^
^________^
恭喜你啊!不過我也覺得你一定會通過的哩!
謝謝啦!你對我真有信心~~
楊さん、すごいね。合格おめでとう!!! 私、1級に負けちゃったね、90点ね。もっと10点さえあれば、合格できる。でも、私ね、平気だよ、自分の実力が足りないかねないね、後続けて頑張りましょう。 12月の1級試験、楊さんもう受けるの? ♥チョウロ♥
それはただ二級だった。一級のはもともと難しいは。十二月試験の申し込みは忘れちゃっただから、たぶん来年の試験を取ります。今日本語を忘らないように大量な日本語のドラマを見るだけです。ただイギリスには日本語のレッスンはありませんだから、チョウロさんはまだクラスに行けますなんて、すごく羨ましいなあ〜 お互い頑張ってね!
おめでとう!! 我的日文學習經驗~~ 我也是, 家裡的那個先生想去日本自助, 好多資訊我看不懂,心想靠人不如靠己~~就去社區大學上課~~我比較糟糕,連五十音都不會~~總共學了二quarter, 一路靠日文老師教的爛招, 用"わからないですけど 教えてください"這句話跳了五級~~六級唸完, 上網訂購旅館,車票沒問題, 到了日本還是聽不太懂~~ 第一次日本行在函館吃餃子拉麵, 老闆日文說很快~~我沒有聽懂~~ 我就說"もう一度お願いします"(請您再說一遍)~~ 結果老闆煎了兩倍的餃子~~ >_<
哈囉,聽不懂很正常的啦,我過了二級還是一樣很多時候聽不懂,想說也說不出來,深切覺得學習語言這種事是沒有界限的。所以現在為了增進日文能力常常躲在家裡看日劇(好藉口 :P) 不過你好上進喔,為了先生去學日文 :)
我和家裡的那個先生從小是朋友, 朋友要講義氣, 答應的事情一定要做好~~ 一生懸命に頑張ります!! 但是你讓我想到 "ハケンの品格" 裡面大前春子, 好厲害證書好多~~ 也許我應該學你去考證, 比較有成就感~~
天哪我這兩天也是重看了派遣女王,真是超好看超好笑的,我們真有默契呢!我好喜歡筱原涼子,我也很愛她演的”Anego“ :)
還有" 黄金の豚"~~演的那時,我老和先生說"カネ返せ"他說我好像討債的!!
哈哈,那要不要加上手勢(手拿小豬撲滿):P 我懷疑兩劇應該是同一個編劇 因為用的梗都一樣:ハケンの品格用的是”クルクルパーマ”,黃金豬用的是”ダブルパーマ”
對喔, 感覺很類似~~我還喜歡 蛍の光, 第二集比較不好看~~ 有時動漫我也看, 最近從圖書館借的 "中華一番"還可以~~只不過肚子餓時不能看~~就像妳寫的油飯~~昨晚看完好餓!!!
沒錯沒錯,很多日劇都是前面好看後面遜掉.....你們住的地方應該有華人超市吧,材料應該買的到吧?